- Сказал, не брал, значит, не отдам! - стукнул по столу кулаком Ямамото. - Ну, ладно, ладно... Мне это вообще не интересно, - сказал Урахара и добавил в полголоса. - Сам как-нибудь сопру.
Безумная Рыбница, я тоже сначала подумал, что это фраза Урахары, но как-то слишком открыто для него, мне показалось чуть позже. Если только это не совсем стёб. Я подумал, что будет вкуснее, если это скажет Ямамото. Он же начальник.
- Сказал, не брал, значит, не отдам! - стукнул по столу кулаком Ямамото.
- Ну, ладно, ладно... Мне это вообще не интересно, - сказал Урахара и добавил в полголоса. - Сам как-нибудь сопру.
Я как то наоборот видела ситуацию.
Но очень забавно, да.
довольный з.
Я подумал, что будет вкуснее, если это скажет Ямамото. Он же начальник.