11:52

Т35 - 78 Хирако|(/)Хикифуне. Увидеть ее "настоящие" формы

@темы: Тур: 35, Заявки: выполнено, Персонажи: Хирако Синдзи, Персонажи: Хикифуне Кирио

Комментарии
22.01.2017 в 20:55

Слов 414
Дремучий руконгайский лес, столь редко посещаемый живыми душами, в этот день принимал гостей из далёкого Сейрейтея. Не слышно ни криков птиц, ни поступи зверей, даже деревья, казалось, тише шумели своими кронами, почувствовав их.
Уверенный женский голос разгонял тишину.
– …О природе людей-перевёртышей бытует несколько мнений. Некоторые объясняют её свойствами занпакто, другие говорят о предрасположенности к превращениям. Мне же нравится идея о тотемных животных, оберегающих душу. Однако это лишь теория, а мы с тобой займёмся практикой… Шинджи, скажи хоть что-нибудь, не пугай своего капитана.
– ...Почему медведь?
Хирако Шинджи сидел на траве и, широко раскрыв глаза, смотрел на медведицу, говорившую приятным женским голосом, правда, с неким рычанием.
– Тебя удивляет только это? Это даже похвально: обычно шинигами хуже реагируют на превращения, когда видят это впервые.
Хирако тряхнул головой, из-за чего его длинный хвост забавно дёрнулся в такт движениям, и поднялся на ноги. Поправил шеврон на левом предплечье и усмехнулся:
– Я не ожидал увидеть медведя, капитан Хикифуне. Не думал, что вашим, как вы говорите, тотемом будет столь грозное животное.
– О, это не единственная моя форма, — сказала медведица, и с тихим хлопком вместо неё на опушке появился хомяк.
Хирако прыснул от смеха. Эта форма произвела на него обратное впечатление.
– Ну как, доволен, что увидел мои настоящие формы? — пропищал хомяк и преобразовался в статную женщину с густыми фиолетовыми волосами и в капитанском хаори. — И зря смеёшься: у тебя имеются все шансы в качестве тотема получить лошадь или, — Хикифуне не сдержала улыбку, — пони.
У Хирако округлились глаза, он потрогал свою чёлку, цыкнул и обиженно произнёс:
– Да ну вас, капитан.
– Теорию проверять не буду — пусть это будет на твоей совести. Не зря же полмесяца в библиотеке провёл? — Хикифуне отошла к одному из деревьев, облокотилась на него и скомандовала — Приступай!
Хирако со вздохом встал в центр поляны.

Тренировки оказались изнуряющими, хоть они состояли лишь концентрация и работа с реяцу. Уже в конце первого часа Хирако вовсю ругал свой язык без костей.
А всё это началось месяц назад на пьянке, устроенной офицерами-мужчинами. Тогда в самый разгар веселья зашла речь о представительницах прекрасного пола, а вернее, об их аппетитных фигурах. И Хирако легкомысленно позволил соскочить с языка фразе «Вот бы мне увидеть настоящие формы капитана», да ещё и показал руками, какие именно.
Кто ж знал, что этот диалог дойдёт до капитана? К счастью или нет, но Хикифуне отнеслась к этой фразе со свойственным ей юмором и решила, чтоб и у Хирако были свои «формы».
Научиться превращаться в животное — дело не быстрое и не простое, а ещё отнимает кучу свободного времени. Самое то, чтобы проучить словоохотливого лейтенанта.
23.01.2017 в 08:02

Почему у меня только бутылка рома и никакого йохохо
Ну и ну) И какие же настоящие формы Хирако? :-D
23.01.2017 в 15:21

Лася, одна из форм точно будет конкретный лесной зверь :gigi:
А вы как считаете? ;-)
А
24.01.2017 в 21:17

Почему у меня только бутылка рома и никакого йохохо
Гость, летучая мышь, от любви висеть вверх ногами? :-D Или ленивец)
26.01.2017 в 01:13

Лася, кстати, да! Летучая мышь и ленивец — экзотично, но учитывая особенности Хирако, ему подходят. Мне нравится ход ваших мыслей, хоть с Хирако у меня ассоциируются другие животные. Например котяра, который почти сутки спит, ни на что не реагирует, но порой как проснётся поздно ночью, так никто больше заснуть не может:gigi:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии