Бесит этот ваш Иеясу (с) Под Котецу, как под котацу, только теплее. (с)
Т5-26 Бьякуя/Ичиго. "Я конечно понимаю, что твой папа заботится о тебе, но мне кажется, ты и сам смог бы поднять фату"
Ишшин то слёзы вытирал, то пытался выглядеть счастливым, то принимался метаться из угла в угол. А когда кинулся с поцелуями, то фату сбил.
— Я, конечно, понимаю, что твой папа заботится о тебе, но мне кажется, ты и сам смог бы поднять фату, — негромко сказал Бьякуя, глядя, как Ишшин отряхивает кусок белой полупрозрачной ткани, — всё же твоя сестра замуж выходит, что ты стоишь, как истукан? Это... недостойно старшего брата.
— Не могу я поднимать фату, — буркнул Ичиго, заливаясь румянцем.
— Почему?
— Почему-почему...
Лицо Куросаки по цвету всё быстрее приближалось к спелой клубнике, а от внимательного взгляда Бьякуи становилось ещё жарче.
— Потому что ты рядом стоишь. Я и так чувствую себя невестой... Ой!
Никогда бы Ичиго не подумал, что Бьякуя способен на такое — с невозмутимым выражением лица и под прикрытием букета положить руку на его промежность и начать поглаживать.
— Видимо, тебе прошлой ночи оказалось мало, — ещё тише сказал Бьякуя, — я учту...
— Не нужно, — зашептал Ичиго, — я и так с трудом сидеть могу.
— И это я тоже учту, — прозвучал невозмутимый голос в ответ.
— Ой...
хорошо написано)) мне нравится)
не з.
(автор счастливо вякает в уголке)
только я немного недопёрла,
они таки стояли или сидели?
или бьякуя стоял, а ичи сидел?
автор