21:57

Бесит этот ваш Иеясу (с) Под Котецу, как под котацу, только теплее. (с)
Комментарии
06.04.2010 в 16:59

223 надеюсь, понравится)
Строгое лицо, чуть нахмуренные брови, тоскливый взгляд — она всегда возвращается в поместье, словно после тяжелого боя, даже если весь день занималась бумагами в офисе отряда. Особенно, если весь день занималась бумагами: после боя она зачастую без сил падает спать, а в спокойный вечер допоздна сидит в саду, уставившись вдаль.
Она не такая уж и взрослая. Ей не хватает уверенности в себе, или смелости, или — скорее всего — опыта. Опыта, который позволил бы заметить, что только при взгляде на нее привычная добродушная улыбка сменяется нежной.
Он поклялся заботиться о ней... безмолвно смотреть, как она тоскует — это не забота, — думает Кучики Бьякуя, смиряя свою гордость и выходя с собрания капитанов следом за наставником. Укитаке-тайчо смотрит на него ободряюще, чувствуя, что с ним хотят поговорить.
— Укитаке-сан. — Бьякуя останавливается и твердо смотрит в глаза капитана. — Вы давно не появлялись в поместье Кучики.
— Не думаю, что это хорошая идея, Кучики-тайчо. — Укитаке, кажется, любуется облаками, подбирая слова. — Вряд ли...
— Укитаке-сан, — повторяет Кучики, пренебрегая правилами приличия и перебивая его. — Не отказывайте мне в интеллекте. Я же всё вижу. Рукия будет рада. Будем ждать вас сегодня на ужин.
Он слегка склоняет голову, прощаясь, и уходит. На долю секунды успевая увидеть, как улыбка Джууширо становится чуть растерянной, но полной надежды. За долю секунды успевая убедиться, что все сделал правильно.
06.04.2010 в 17:21

Боже, Автор, откройтесь мне :beg: ! Исполнение великолепно :love: !
Очень счастливый заказчик.
06.04.2010 в 17:23

What would you do, if you weren't afraid?
Daria_Lost
прямо ой :shuffle:
рада, что понравилось))
автор)
06.04.2010 в 17:31

nataniel-la , мой ОТП не умрёт в муках! Ура!
Спасибо вам огромное за сие исполнение, поскольку то, что заявку выполнили, уже есть неожиданность, весьма и весьма приятная. Заказчик так боялся, что заявку пошлют на*, а если и примут, то не выполнят... Исполнение чудесно! Ещё раз спасибо :red::white::red: !...))
06.04.2010 в 20:03

What would you do, if you weren't afraid?
Daria_Lost
не за что)))))
08.07.2010 в 22:05

автор дико извиняется...
www.diary.ru/~bleach-one-string-fest/p92094977....
08.07.2010 в 23:43

Спасибо за исполнение, понравилось =) . Открывайтесь-ка, Автор.
09.07.2010 в 07:44

Красота женщины должна быть видна в ее глазах, это дверь в ее сердце, то место, где живет любовь. © Одри Хепберн
Ну ничего нового в моей авке вы не увидите ^__^
09.07.2010 в 07:45

Красота женщины должна быть видна в ее глазах, это дверь в ее сердце, то место, где живет любовь. © Одри Хепберн
Правда понравилось?
У меня был дикий соблазн закончить все на стебной нотке, да пометка NH! останавливала
09.07.2010 в 12:53

~!Anastasia!~ , закончили бы, как хотели =) . Честно говоря, меня сначала сильно рассмешила одна фраза и после этого остальное я попросту не смогла воспринять серьёзно, ибо было немного смешно. Но в тот момент мне сильно требовался позитив, так что да - понравилось.
Спасибо за исполнение, теперь уже лично.
09.07.2010 в 13:11

Красота женщины должна быть видна в ее глазах, это дверь в ее сердце, то место, где живет любовь. © Одри Хепберн
Daria_Lost если не секрет, какая я же именно фраза вам рассмешила?)))
ну честно, хотелось закончить на ноте, подобной такой:
"Капитан еще посидел, молча, некоторое время, задумчиво уставившись на гору бумаг перед собой. А потом повернул голову влево и крикнул куда-то вглубь кабинета
-Эй, Рукия-чан. - с легким хлопком раздвинулась дверка стенного шкафа, откуда выглянула черная взлохмаченная головка девушки. - Все, хватит прятаться. Выползай из шкафа. Ну, что скажешь? Что делать будем?"
09.07.2010 в 14:07

~!Anastasia!~ , фраза "оторвал голову от бумаг" . Сразу же представился Джуу-тян, проливший клей на документацию, а после случайно уснувший на ней *смеётся* .

Да, она пряталась в шкафу :lol: .
09.07.2010 в 14:17

Красота женщины должна быть видна в ее глазах, это дверь в ее сердце, то место, где живет любовь. © Одри Хепберн
нда... надо было просто "оторвался от бумаг, над которыми усердно работал". Так и знала, что "голова" тут лишняя.

Да-да, в шкафу. Был вариант еще поместить ее под стол капитана "Эй, Рукия-чан, выползай из-под стола" - но это был бы уже вообще перебор ^___^

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail