152 слова. Наверное, не то, что хотелось заказчику.
Он мечется в жару и бреду и шепчет, беспрестанно шёпотом кричит имя того, кого уже нет и не стоит вспоминать. Он вскидывает голову, едва не ударяясь ею о каменный пол пещеры, но натыкается лишь на мягкую ладонь. Комамура не служил в четвёртом отряде и не знает, что нужно делать в таких случаях, он лишь придерживает лейтенанта, чтобы тот не бился слишком сильно. Тело Шухея кажется невероятно хрупким и слабым в сравнении с телом Сайджина - неуклюжим, мощным. Но кровь больше не течёт. Хисаги дрожит. Дрожь усиливается, обращается в судороги, и Комамура, не в силах больше смотреть, наклоняется к уху лейтенанта, шепчет: - Прижмись ко мне: я тёплый. Слова словно что-то будят в Шухее, он замирает на миг. Человеческие тонкие длинные пальцы вцепляются в шерсть Сайджина, руки подтягивают тело, и Хисаги вжимается в Комамуру, затихая. Ночь тянется каплями минут, сткающими с потолка водой. Шухей спокойно спит на руках капитана Седьмого отряда. Жар спал.
Почему у меня только бутылка рома и никакого йохохо
Ух ты, автор, замечательное исполнение, именно то, чего так жаждал заказчик! Спасибо большое, откроетесь? заказчик уезжал, поэтому исполнение увидел только сейчас. извините за задержку
Он мечется в жару и бреду и шепчет, беспрестанно шёпотом кричит имя того, кого уже нет и не стоит вспоминать. Он вскидывает голову, едва не ударяясь ею о каменный пол пещеры, но натыкается лишь на мягкую ладонь. Комамура не служил в четвёртом отряде и не знает, что нужно делать в таких случаях, он лишь придерживает лейтенанта, чтобы тот не бился слишком сильно.
Тело Шухея кажется невероятно хрупким и слабым в сравнении с телом Сайджина - неуклюжим, мощным. Но кровь больше не течёт.
Хисаги дрожит. Дрожь усиливается, обращается в судороги, и Комамура, не в силах больше смотреть, наклоняется к уху лейтенанта, шепчет:
- Прижмись ко мне: я тёплый.
Слова словно что-то будят в Шухее, он замирает на миг. Человеческие тонкие длинные пальцы вцепляются в шерсть Сайджина, руки подтягивают тело, и Хисаги вжимается в Комамуру, затихая.
Ночь тянется каплями минут, сткающими с потолка водой. Шухей спокойно спит на руках капитана Седьмого отряда.
Жар спал.
нз
автор
заказчик уезжал, поэтому исполнение увидел только сейчас. извините за задержку
автор